イザヤ書 42:11 - Japanese: 聖書 口語訳 荒野とその中のもろもろの町と、 ケダルびとの住むもろもろの村里は声をあげよ。 セラの民は喜びうたえ。 山の頂から呼ばわり叫べ。 Colloquial Japanese (1955) 荒野とその中のもろもろの町と、ケダルびとの住むもろもろの村里は声をあげよ。セラの民は喜びうたえ。山の頂から呼ばわり叫べ。 リビングバイブル ケダルとセラの荒野の町々、山の上に住む人たちも、 コーラスに加わりなさい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 荒れ野とその町々よ。 ケダル族の宿る村々よ、呼ばわれ。 セラに住む者よ、喜び歌え。 山々の頂から叫び声をあげよ。 聖書 口語訳 荒野とその中のもろもろの町と、ケダルびとの住むもろもろの村里は声をあげよ。セラの民は喜びうたえ。山の頂から呼ばわり叫べ。 |
「主は言われる、谷に住む者よ、平原の岩よ、 見よ、わたしはあなたに敵する。 あなたがたは言う、 『だれが下ってきて、われわれを攻めるものか、 だれがわれわれのいる所に、はいるものか』と。
岩の割れ目に住み、山の高みを占める者よ、 あなたの恐ろしい事と、あなたの心の高ぶりが、 あなたを欺いた。 あなたは、わしのように巣を高い所に作っているが、 わたしはその所からあなたを取りおろすと 主は言われる。